Sonntag, 11. Januar 2015

Zwanzigste Bauwoche - Twentieth week of construction works


In dieser Woche gab es wieder nur 2 Dinge zu tun: Heizen und lüften.
Das Estrichtrocknungsprogramm der Heizung lief konstant durch und entsprechend mussten wir weiterhin fleissig lüften. Das Programm der Rotex Anlage lief 21 Tage (Tag der Inbetriebnahme nicht mitgerechnet) und verbrauchte am Ende 4033,2 kWh.
Klar, der Heizstab zieht 9kW und lief konstant mit, auch wenn die Außentemperaturen nicht unter 0°C fielen. Da glüht der Stromzähler.
Unser Tipp an alle Bauherren: Plant diese Extra-Kosten im Budget ein! Sonst droht das böse Erwachen am Ende.
Doch das Geld ist gut investiert - wer will schon den Bodenbelag auf einen feuchten Estrich legen?

Ende der Woche stand dann noch ein Termin mit dem Schreiner zur Besprechung der Innentüren, Zargen und unserer Extrawünsche an. Am gleichen Tag kam auch das Aufmaß-Team vom Küchenbauer.
Und KabelBW? Die wollen tatsächlich am Dienstag kommen.


This weeks there were again only 2 things to do: Having the heating on and airing the place.
The screed-drying mode of the heating was running the entire week and hence we had to continuously air the place.
The program of the Rotex Heating Sytem ran 21 days (not including the day it was powered on) and consumed 4033,2 kWh.


Yep, the backup heating element consumes 9kW and was constantly running, even though the outdoor temperatures were mostly above 0°C. Glowing electricity meter.
Our advice for all building owners: Be aware of these costs when you plan your budget! Otherwise there will be a rude awakening.
But it's money well spent - who wants to lay out the floor covering on a wet screed?

At the end of the week we had an appointment with the carpenter to discuss the interior doors, warrens and all the extras we want. On the same day the measurement team of our kitchen manufacturer came onsite. And KabelBW? They actually plan to show up on Tuesday.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen